манить
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave манити, maniti qui donne aussi le polonais manić, forme collatérale de mamić, en tchèque mámit[1]. Le sens de « faire un signe » se retrouve dans mávat.
Verbe
[modifier le wikicode]манить maniť \mɐˈnʲitʲ\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / поманить perfectif
- Faire un signe de la main, saluer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Aguicher, attirer.
В его наружности, в характере, во всей его натуре было что-то привлекательное, неуловимое, что располагало к нему женщин, манило их; он знал об этом, и самого его тоже какая-то сила влекла к ним.
— (Anton Tchekhov, «Дама с собачкой», 1899)- Dans son apparence, dans son caractère, dans toute sa nature, il y avait quelque chose d'attirant, d'insaisissable, qui disposait les femmes à lui, les attirait ; il le savait, et lui aussi était attiré vers eux par une certaine force.
Composés
[modifier le wikicode]- взманить, взманивать
- вманить, вманивать
- выманить, выманивать
- доманить, доманивать
- заманить, заманивать
- приманить, приманивать
- проманить, проманивать
- разманить, разманивать
- сманить, сманивать
- уманить, уманивать
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : манить. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973