лагода
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]лагода, lagoda \ɫɐˈɡodə\ féminin
- (Désuet) Paix, harmonie.
Чтоб тебе ни доли, ни воли, ни радости, ни угодья, ни лагоды, ни усыпу!
— (Alexandre Veltman, Contes du temps passé, 1833)- Puisses-tu n’avoir ni part, ni volonté, ni joie, ni terre, ni paix, ni sommeil !
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de лагодити, lahodyty (« amender, adoucir »), apparenté au tchèque lahoda, au polonais łagoda[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ла́года | - |
Génitif | ла́годи | - |
Datif | ла́годі | - |
Accusatif | ла́году | - |
Instrumental | ла́годою | - |
Locatif | на/у ла́годі | - |
Vocatif | ла́годо | - |
Nom de type 1a- selon Zaliznyak |
ла́года, lahoda \Prononciation ?\ féminin inanimé singulier
- (Rare) Accord, harmonie.
Нічим їй ніхто не догодить, ні з ким жити в покої, в лагоді не може.
- Personne ne pourra lui plaire, elle ne vivra en paix avec personne, elle ne trouvera jamais d’harmonie.
Все мало скінчитись лагодою, як про те і мріяв Ярополк.
- Tout devrait se terminer en harmonie, ainsi que Iaropolk l’avait rêvé.
- (Rare) Douceur.
Навкруги такий достиглий спокій,
Така в усьому лагода розлита.- Partout, un calme si mûr,
Une telle douceur se répand tout autour.
- Partout, un calme si mûr,
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]
Voir aussi
[modifier le wikicode]- лагода sur l’encyclopédie Wikipédia (en ukrainien)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973