заслуга
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de заслужа, zasluža, заслужавам, zaslužávam (« mériter »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Forme de base | заслуга |
---|---|---|
Forme articulée | заслугата | |
Pluriel | Forme de base | заслуги |
Forme articulée | заслугите |
заслуга \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de заслужить, zaslužiť (« mériter »), apparenté au bulgare заслуга, zasluga, au tchèque zásluha.
Nom commun
[modifier le wikicode]заслуга, zasluga \zɐˈsɫuɡə\ féminin
- Mérite.
Орден «За заслуги перед Отечеством».
- Ordre du Mérite pour la patrie.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : заслуга. (liste des auteurs et autrices)