χωρίον
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | χωρίον | τὰ | χωρία | τὼ | χωρίω |
Vocatif | χωρίον | χωρία | χωρίω | |||
Accusatif | τὸ | χωρίον | τὰ | χωρία | τὼ | χωρίω |
Génitif | τοῦ | χωρίου | τῶν | χωρίων | τοῖν | χωρίοιν |
Datif | τῷ | χωρίῳ | τοῖς | χωρίοις | τοῖν | χωρίοιν |
χωρίον, khōríon *\kʰɔː.rí.on\ neutre (Ancienne écriture : χωϱίον)
- Emplacement.
- Emplacement, place.
- (Géométrie) Espace compris entre deux lignes.
- (En particulier)
- Marché.
- Place forte.
- Contrée, pays.
- Fonds de terre, terrain de campagne.
- Passage d’auteur.
- Période d’histoire.
- Arrière-faix.
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952