τριγλώχις
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]τριγλώχις, triglôkhis *\Prononciation ?\
- À trois pointes.
Ἕκτωρ μὲν μετὰ τοῖσιν ὁμίλει μέρμερα ῥέζων
— (Homère, Iliade ; traduction)
ἔγχεΐ θ’ ἱπποσύνῃ τε, νέων δ’ ἀλάπαζε φάλαγγας·
οὐδ’ ἄν πω χάζοντο κελεύθου δῖοι Ἀχαιοί,
εἰ μὴ Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο,
παῦσεν ἀριστεύοντα Μαχάονα ποιμένα λαῶν,
ἰῷ τριγλώχινι βαλὼν κατὰ δεξιὸν ὦμον.- Hektôr les assiégeait de sa lance et de ses chevaux, et rompait les phalanges des guerriers ; mais les divins Akhaiens n’eussent point reculé, si Alexandros, l’époux de la belle Hélénè, n’eût blessé à l’épaule droite, d’une flèche à trois pointes, le brave Makhaôn, prince des peuples. Alors les vigoureux Akhaiens craignirent, s’ils reculaient, d’exposer la vie de ce guerrier.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- τρίαινα (« trident »)
Références
[modifier le wikicode]- « τριγλώχις », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage