προῖκα
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de προϊκνέομαι, proïknéomai, composé de πρό, pró (« avant ») et de ἱκνέομαι, iknéomai (« atteindre, venir »).
Nom commun
[modifier le wikicode]προῖκα, proîka *\Prononciation ?\ féminin
- (Famille) Dot, actifs apportés par l’épouse au moment du mariage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- ἀντίπροικα
- ἄπροικος (« sans dot »)
- ἰσόπροικον (« cadeau de mariage »)
- προικίδιον (« petite dot »)
- προίκιος (« offert »)
- προικίζω (« doter »)
- προίκτης (« mendiant, qui réclame un don »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : προίκα
Références
[modifier le wikicode]- « προῖκα », dans Henry Liddell, Robert Scott, Henry Stuart Jones, Roderick McKenzie, A Greek–English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1940 → consulter cet ouvrage