μερίζω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode actif | ||
---|---|---|
Temps | Primaire | Secondaire |
Présent | μερίζω | ἐμέριζον |
Futur | μεριῶ | |
Aoriste | ἐμέρισα | |
Parfait | μεμέρικα | |
Plus-que-parfait | ἐμεμερίϰειν | |
Mode passif | ||
Temps | Premier | Second |
Présent | ||
Futur | μερισθήσομαι | |
Aoriste | ἐμερίσθην | |
Parfait | μεμέρισμαι | |
Plus-que-parfait | ||
Futur antérieur |
μερίζω, merízô (voir la conjugaison)
- Partager, diviser, fractionner.
- (Forme moyenne) S’attribuer une part.
- Partager.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : μερίζω
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952