θράω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au latin firmus (« ferme »), au tchèque držet (« tenir »), au sanscrit धर्म, dhárma (« ce qui est établi »), de l’indo-européen commun *dʰer- (« tenir »).
Verbe [modifier le wikicode]
θράω, thráô *\Prononciation ?\
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif. Seul l’aoriste est attesté.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀθρέω, observer
- ἀθρόος, en tas, en groupe
- θρᾶνος, banc
- θράσος, audace, courage, fermeté de caractère
- θρῆνυς, marchepied
- θρῆσκος, religieux
- θρόνος, trône, siège
Références[modifier le wikicode]
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage