θιγγάνω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au latin fingo, de l’indo-européen commun *dʰeyǵʰ- (« façonner ») qui donne aussi τεῖχος, teíkhos (« mur »).
Verbe
[modifier le wikicode]θιγγάνω, thingánô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Toucher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Toucher les sentiments de quelqu'un.
- πολλὰ θιγγάνει πρὸς ἧπαρ, toucher le cœur.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- ἄθικτος (« intact, non touché »)
- ἐπιθιγγάνω
- προσθιγγάνω
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « θιγγάνω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage