εὐχαριστία
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot dérivé de εὐχάριστος, eukháristos (« gracieux, agréable »), avec le suffixe -ία, -ía.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | εὐχαριστία | αἱ | εὐχαριστιαι | τὼ | εὐχαριστία |
Vocatif | εὐχαριστία | εὐχαριστιαι | εὐχαριστία | |||
Accusatif | τὴν | εὐχαριστίαν | τὰς | εὐχαριστίας | τὼ | εὐχαριστία |
Génitif | τῆς | εὐχαριστίας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | εὐχαριστίαιν |
Datif | τῇ | εὐχαριστίᾳ | ταῖς | εὐχαριστίαις | τοῖν | εὐχαριστίαιν |
εὐχαριστία, eukharistía féminin
- Reconnaissance.
- (Par suite) Action de grâces.
- (Christianisme) Sacrifice de l'eucharistie.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : ευχαριστία
- Latin : eucharistia
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952