διασπορά
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De διασπείρω (« disperser, disséminer »), composé de διά, diá (« dis- ») et de σπείρω, speírô (« semer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]διασπορά, diasporá *\Prononciation ?\ féminin
- Dispersion, dissémination.
- δῴη σε κύριος ἐπικοπὴν ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν σου· ἐν ὁδῷ μιᾷ ἐξελεύσῃ πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐν ἑπτὰ ὁδοῖς φεύξῃ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν· καὶ ἔσῃ ἐν διασπορᾷ ἐν πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς. — (Δευτερονόμιον, 28:25)
- Le Seigneur vous fera tomber devant vos ennemis ; vous marcherez par un seul chemin contre eux, et vous fuirez par sept, et vous serez dispersé dans tous les royaumes de la terre. — (traduction)
- δῴη σε κύριος ἐπικοπὴν ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν σου· ἐν ὁδῷ μιᾷ ἐξελεύσῃ πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐν ἑπτὰ ὁδοῖς φεύξῃ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν· καὶ ἔσῃ ἐν διασπορᾷ ἐν πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς. — (Δευτερονόμιον, 28:25)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « διασπορά », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage