Ζήνων
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir Ζήν, Zḗn (« du Ciel, de Zeus ») et Ζηνόφρων, Zēnóphrōn, de Ζεύς, Zeús (« Zeus »). Comparer avec le latin Juno (pour un dérivé en -non de Jovis) et Julius (pour un prénom masculin dérivé de Jovis).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | ὁ | Ζήνων |
Vocatif | Ζήνων | |
Accusatif | τὸν | Ζήνωνα |
Génitif | τοῦ | Ζήνωνος |
Datif | τῷ | Ζήνωνι |
Ζήνων, Zḗnōn masculin singulier
- Zénon.
τὸν οὖν Σωκράτη ἀκούσαντα πάλιν τε κελεῦσαι τὴν πρώτην ὑπόθεσιν τοῦ πρώτου λόγου ἀναγνῶναι, καὶ ἀναγνωσθείσης, πῶς, φάναι, ὦ Ζήνων, τοῦτο λέγεις; εἰ πολλά ἐστι τὰ ὄντα, ὡς ἄρα δεῖ αὐτὰ ὅμοιά τε εἶναι καὶ ἀνόμοια, τοῦτο δὲ δὴ ἀδύνατον: οὔτε γὰρ τὰ ἀνόμοια ὅμοια οὔτε τὰ ὅμοια ἀνόμοια οἷόν τε εἶναι; οὐχ οὕτω λέγεις;
— (Platon, Parménide)- Socrate ayant écouté jusqu’à la fin, invita Zénon à relire la première proposition du premier livre. Cela fait, il reprit : Comment entends-tu ceci, Zénon : si les êtres sont multiples, il faut qu’ils soient à la fois semblables et dissemblables entre eux ? Or, cela est impossible ; car ce qui est dissemblable ne peut être semblable, ni ce qui est semblable être dissemblable. N’est-ce pas là ce que tu entends ? — (traduction)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- *\zdɛ̌ː.nɔːn\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\ˈze.non\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\ˈzi.non\ (Koinè (IVe siècle))
- *\ˈzi.non\ (Byzance (Xe siècle))
- *\ˈzi.non\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage