ŝtono
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ŝtono \ˈʃto.no\ |
ŝtonoj \ˈʃto.noj\ |
Accusatif | ŝtonon \ˈʃto.non\ |
ŝtonojn \ˈʃto.nojn\ |
ŝtono \ˈʃto.no\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝton
- ŝtono (« pierre »)
- ŝtona (« pierreux »)
- ŝtonaĵo (« objet en pierre »)
- ŝtonego (« roche »)
- ŝtonejo (« mine de pierre »)
- ŝtoneto (« caillou »)
- ŝtonigi (« transformer en roche »)
- ŝtoniĝi (« se transformer en roche »)
- ŝtonumi (« lapider »)
- ŝtonhava (« contenant de la roche »)
- ŝtonminejo (« mine de pierre »)
- ŝtonplena (« rempli de roche »)
- ŝtonsalo
- senŝtonigi (« dépierrer »)
- surŝtona (« sur la pierre »)
- unuŝtona (« d’un seul bloc de pierre »)
- aerŝtono (« météorite »)
- angulŝtono (« pierre angulaire »)
- betonŝtono (« cairon »)
- fajroŝtono (« pierre à feu »)
- fontoŝtono
- galŝtono
- gutoŝtono
- juvelŝtono
- konstruŝtono
- lavoŝtono
- limŝtono
- lunŝtono
- markŝtono
- mejloŝtono
- muelŝtono
- platŝtono
- randŝtono
- rulŝtono
- salŝtono
- sapŝtono
- tomboŝtono (« pierre tombale »)
- turnoŝtono
- tuŝoŝtono
- volboŝtono
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ŝtono [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « ŝtono [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ŝtono [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ŝtono [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ŝtono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ŝtono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ŝtono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ŝton-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).