ŝovi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais Référence nécessaire to shove.
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ŝovi | |
---|---|
Infinitif | ŝovi |
- Faire glisser, fourrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- ŝov / ŝov-ŝov : ch / chch (son de glissade)
- ŝovo : glisse
- ŝovebla : coulissable
- ŝoviĝi : glisser (soi-même), coulisser
- ŝoviĝo / ŝoviĝado : glissement
- alŝovi : faire glisser vers
- deŝovi : éloigner (en faisant glisser)
- disŝovi : écarter (en faisant glisser) ex: des rideaux
- elŝovi : faire glisser hors de
- enŝovi : faire glisser dedans
- enŝoviĝi : se glisser dans, se faufiler
- forŝovi : écarter (en faisant glisser)
- forŝoviĝi : s’écarter, glisser à l’écart
- kunŝovi : rapprocher (en faisant glisser) ex: des rideaux
- preterŝoviĝi / traŝoviĝi : se glisser à travers
- subŝovi : faire glisser dessous, refiler discrètement à quelqu’un
- subŝoviĝo :
- suprenŝovi : faire glisser vers le haut
- surŝovi : faire glisser par-dessus, rabattre sur
- surŝoviĝo :
- traŝovi : faire glisser au travers
- transŝovi : transférer, reconduire à la frontière
- transŝovo : transfert (psychologique)
- transŝovado : reconduite à la frontière
- ruĝenŝoviĝo :
- ŝovtrombono : trombone à coulisse
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « ŝovi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ŝovo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ŝovi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ŝovi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ŝovi-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).