řetěz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Le mot manque dans les langues slaves méridionales, apparenté[1] au polonais wrzeciądz (« cadenas »), au slovaque reťaz, le vieux slave retedz est selon toute probabilité un emprunt au germanique (cf. vieil anglais racente) mais les modalités de l'emprunt sont obscures. Au sujet du remplacement de /k/ par /t/ → voir vítěz.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | řetěz | řetězy |
Génitif | řetězu | řetězů |
Datif | řetězu | řetězům |
Accusatif | řetěz | řetězy |
Vocatif | řetěze | řetězy |
Locatif | řetězu | řetězech |
Instrumental | řetězem | řetězy |
řetěz \r̝ɛcɛs\ masculin inanimé
- Chaine.
spravit řetěz jízdního kola.
- réparer la chaine du vélo.
spoutat vězně řetězy.
- attacher les prisonniers avec des chaines
silnice je sjízdná jen se sněhovými řetězy.
- la route n'est praticable qu'avec des chaines de neige.
Dérivés
[modifier le wikicode]- řetězec (« chaine de magasins »)
- řetězit (« enchainer »)
- řetězový (« de chaine, en chaine »)
- řetězovka (« chainette »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- řetěz sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Tchéquie : écouter « řetěz [r̝ɛcɛs] »
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001