ıaстрѧбъ
Vieux slave[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au latin accipiter de même sens[1] mais avec une métaphore différente qui est sans doute « oiseau à la vue perçante » et apparenté à остръ, ostrŭ (« pointu, perçant »).
Nom commun [modifier le wikicode]
ıaстрѧбъ (jastrębŭ) masculin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Bulgare : ястреб
- Croate : jastreb
- Polonais : jastrząb
- Russe : ястреб
- Serbe : јастреб
- Slovaque : jastrab
- Slovène : jastreb
- Tchèque : jestřáb
- Ukrainien : яструб
Références[modifier le wikicode]
- Josef Kurz et al. (éditeurs), Slovník jazyka staroslověnského [Dictionnaire du vieux slave] (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Nakladatelství Československé akademie věd/Euroslavica, Prague, 1958-1994