Česko-Slovensko
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Mot composé de Česko et de Slovensko, variante de Československo préférée par les Slovaques car elle donne un poids typographique égal à leur pays. Cette variante fut imposée au niveau fédéral de la République fédérale tchèque et slovaque après la « guerre du trait d’union ». La transcription exacte, en français, devrait être « Tchéco-Slovaquie » ou même, préférablement, « Tchéquie-Slovaquie ».
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Česko-Slovensko |
Génitif | Česko-Slovenska |
Datif | Česko-Slovensku |
Accusatif | Česko-Slovensko
|
Locatif | Česko-Slovenske |
Instrumental | Česko-Slovenskom |
Česko-Slovensko \ˈt͡ʃɛs.kɔ.slɔ.vɛn.skɔ\ neutre
- (Géographie) Tchécoslovaquie.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- Československo (Moins courant)
Dérivés
[modifier le wikicode]- česko-slovenský (« tchécoslovaque »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Guerre du trait d’union sur l’encyclopédie Wikipédia
- Česko-Slovensko sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Česko-Slovensko |
Génitif | Česko-Slovenska |
Datif | Česko-Slovensku |
Accusatif | Česko-Slovensko |
Vocatif | Česko-Slovensko |
Locatif | Česko-Slovensku |
Instrumental | Česko-Slovenskem |
Česko-Slovensko \ˈt͡ʃɛs.kɔ.slɔ.vɛn.skɔ\ neutre
- (Géographie) Variante de Československo.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Česko-Slovensko sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)