überfallen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich überfalle |
2e du sing. | du überfällst | |
3e du sing. | er/sie/es überfällt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich überfiel |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich überfiele |
Impératif | 2e du sing. | überfall überfalle! |
2e du plur. | überfallt! | |
Participe passé | überfallen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
überfallen \ˌyːbɐˈfalən\ (voir la conjugaison)
- Agresser, envahir.
Als Ben Gurion im Mai 1948 den Staat Israel proklamiert, befinden sich die jüdischen Milizen bereits seit einem halben Jahr in Kämpfen mit den arabischen Bewohnern; außerdem haben sämtliche arabischen Nachbarn den neuen Staat überfallen.
— (Jörg Lau, « Beste Feinde », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])- Lorsque Ben Gourion proclama l'État d'Israël en mai 1948, les milices juives combattaient déjà les résidents arabes depuis six mois ; de plus, tous les voisins arabes ont envahi le nouvel État.
- Attaquer pour faire un vol.
- Envahir, parlant d'émotions.
An eine unerklärliche Furcht erinnere ich mich jedoch noch bestimmt. Sie befiel mich, als wir uns der Hütte über eine mit Felstrümmern übersäte Alp her näherten, die jenen Sommer nicht benutzt wurde und in deren Mulde das Gebäude lag. Ich bin überzeugt, daß diese Furcht alle überfiel, Emmenberger vielleicht ausgenommen. Die Gespräche hörten auf, und jeder schwieg.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- La peur bizarre qui me saisit, par contre, est un réel souvenir : une espèce de terreur qui m’envahit à mesure que nous avancions vers cette cabane en traversant un alpage qui n’avait pas servi cette année-là, une pente piquetée de rocaille, dans le pli de laquelle se trouvait le refuge. Cette appréhension, je suis sûr que les autres l’ont ressentie également, sauf peut-être Emmenberger. Nos bavardages avaient cessé. Plus personne ne soufflait mot.
- Surprendre, assaillir.
«Was fällt Euch ein?», riefen sie. «Im Hemd wollt Ihr vor den Aufseher? Er läßt Euch durchprügeln und uns mit!» «Laßt mich, zum Teufel!», rief K., der schon bis zu seinem Kleiderkasten zurückgedrängt war, «wenn man mich im Bett überfällt, kann man nicht erwarten, mich im Festanzug zu finden».
— (Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925)- « En voilà des idées, criaient-ils, vous voulez vous présenter en chemise devant le brigadier ? Il vous ferait passer à tabac, et nous aussi par la même occasion. – Laissez-moi donc tranquille, mille diables, s’écria K. repoussé déjà jusqu’à son armoire ; quand on vient me surprendre au lit, on ne peut tout de même pas s’attendre à me trouver en tenue de bal !
Hyponymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « überfallen [ˈyːbɐˌfalən] »
- Berlin : écouter « überfallen [ˌyːbɐˈfalən] »