être de sortie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]être de sortie \ɛtʁ də sɔʁ.ti\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Familier) Se retrouver exceptionnellement à l’extérieur : quitter sa maison pour une personne, être utilisé pour un objet.
« Et la rousse est de sortie ! » se dit Dumouron en avisant les deux agents qui arrivaient.
— (Jean-Luc Bizien, La main de gloire, éditions 10/18, collection Grands Détectives, no 4191, 2009)On avait tort : l’ordre moral est sorti des catacombes. Il s’incarne dans l’Église conservatrice, ses nouvelles grenouilles barbotent dans les bénitiers, la jeune - et moins jeune - garde des curés bat le pavé, les corbeaux prennent de nouveau leur envol, bref, le « goupillon » est de sortie.
— (Renaud Dély, Pascal Blanchard, Claude Askolovitch, Yvan Gastaut, Les années 30 sont de retour, Flammarion, 2014)Les barricades étaient cette fois de sortie.
— (alberteins, Ce que Médiapart ne montrera jamais, Médiapart. Mis en ligne le 30 décembre 2018)
- (En particulier) Sortir pour rencontrer d’autres personnes et prendre du bon temps.
Le lendemain était un samedi. Jour de sortie s’il en est. Et comme tous les samedis soir, elle était de sortie et se mettait sur son trente et un.
— (Laurie Dietrich, La Poupée, éditions Dricot, Liège, 2009)Un maquillage un peu trop épais, de grands yeux verts, du mascara qui coule à cause de lentilles de contact qu’elle ne met que lorsqu’elle est de sortie.
— (Russell Banks, Un membre permanent de la famille, traduction de Pierre Furlan, Actes Sud, 2015)
- (Familier) (Sens figuré) Être hors-service.
Il me répond que le douze, c’est au troisième, alors j’entreprends l’ascension de l’escalier, l’ascenseur étant de sortie.
— (Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre VI, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : pripremiti se za izlazak (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « être de sortie [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « être de sortie [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être de sortie [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]être de sortie \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison) (graphie francisante)
- Aller à la messe de dix heures trente puis avoir la journée de libre.
Antonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière → [version en ligne] / [pdf]