être de son devoir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]être de son devoir \ɛtʁ də sɔ̃ də.vwaʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- Utilisé à la forme impersonnelle, sert à exprimer une obligation morale.
Il est de notre devoir de prendre soin de la montagne comme on prendrait soin d'un sujet fragile dont l'apparente solidité ne résisterait pas à une invasion de bipèdes de bonne volonté.
— (Pascal Bruckner, Dans l'amitié d'une montagne, Grasset, 2022, page 171)« [...] il est de votre devoir, comme chef d'État, de mettre fin à cette dérive de nos valeurs, d'éradiquer cette gangrène qui menace nos institutions et qui finit par dévaloriser nos fonctions d'élus », […].
— (Le Devoir, 30 septembre 2011)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir devoir
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : essere suo dovere (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « être de son devoir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être de son devoir [Prononciation ?] »