être dans le même bateau
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]être dans le même bateau \ɛtʁ dɑ̃ lə mɛm ba.to\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Sens figuré) (Idiotisme) (Familier) Être affecté de la même façon ; être dans la même situation.
Nous sommes tous dans le même bateau ! avait tonné Kareem J. Abdull. Nous ne sommes plus des musulmans, des chrétiens ou des bouddhistes, mais des exilés, des émigrés…
— (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, J’ai Lu, 1997, page 190)On va devoir tenir le coup encore pour un bout. On est tous ensemble dans le même bateau. Comme les Américains, les Français, les Anglais, les Portugais, les Allemands ou les Italiens qui vivent tous la même situation que nous autres.
— (Agence QMI, Pandémie: François Legault parle du stress et de la frustration des Québécois», Le Journal de Québec, 23 janvier 2021)- Sauf ceux concernant les séances d'essais libres du vendredi matin, qui seront écourtées de 90 à 60 minutes. Mais Stroll ne s'en fait pas trop avec ça.
"Tout le monde est dans le même bateau. […]", a-t-il dit. — (La Presse canadienne, Un début de saison de F1 dans l'incertitude à Bahreïn, radio-canada.ca, 25 mars 2021)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : im gleichen Boot sitzen (de)
- Anglais : be in the same boat (en)
- Italien : stare nella stessa barca (it)
- Persan : با دیگری در یک موقعیت قرار داشتن (fa), در مشکلی با دیگران سهیم بودن (fa)
- Suédois : sitta i samma båt (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « être dans le même bateau [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « être dans le même bateau [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « être dans le même bateau [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être dans le même bateau [Prononciation ?] »