être dans le coaltar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) (Sens figuré) De coaltar, le goudron obtenu par la distillation de la houille.
Locution verbale
[modifier le wikicode]être dans le coaltar \ɛ.tʁə dɑ̃ lə kol.taʁ\ ou \ɛ.tʁə dɑ̃ lə kɔl.taʁ\ ou \ɛtʁ dɑ̃ lə kol.taʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Sens figuré) Être en état de somnolence ; être mal réveillé.
C’était le cirque à la maison, les enfants faisaient ce qu’ils voulaient. Avec son petit frère, ils se battaient et ils se mordaient comme des chiots. Comme on était tout le temps dans le coaltar, on pouvait pas les en empêcher.
— (Daniel Rousseau et Céline Raphaël, Le Pouvoir des bébés : Comment votre enfant se connecte à vous, Max Milo, 2013, chapitre 8)
Synonymes
[modifier le wikicode]→ voir avoir la tête dans le cul
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : to be groggy (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « être dans le coaltar [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « être dans le coaltar [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « être dans le coaltar [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être dans le coaltar [Prononciation ?] »