être dans le bon wagon
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]être dans le bon wagon \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Sports hippiques) En parlant d'un cheval dans une course, avoir le bon dos, se trouver dans le sillage d'un ou plusieurs chevaux qui ont un bon parcours, ce qui donne une occasion de se rapprocher confortablement de la tête de la course sans se trouver nez au vent.
Je pensais être dans le bon wagon à un tour du but quand j'ai pris la tête avant de me laisser relayer.
— (Arnaud Lecomte, Des Artiste(s) tout simplement !, Paris-Turf, 09/07/2016)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « être dans le bon wagon [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « être dans le bon wagon [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être dans le bon wagon [Prononciation ?] »