équivaloir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1453) Du latin aequivalere.
Verbe
[modifier le wikicode]équivaloir \e.ki.va.lwaʁ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’équivaloir)
- Être de même valeur.
En musique, une blanche équivaut à deux noires.
- Être à peu près le même que, en parlant de choses autres que celles qui ont un prix intrinsèque, une valeur matérielle.
Ils formulèrent la proposition suivant laquelle l’obéissance au souverain, bon ou mauvais, était préférable à la fitna (anarchie, désordre). Ce qui équivalait à la consécration formelle du quiétisme politique de l'islam.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.93)— Ah, oui ! Tu continues d'espérer. La chasse aux yoyettes, c'est de la pure loterie. Dénicher l’oiseau rare équivaut à gagner le jackpot au loto ou au tiercé.
— (Soh Magne, Le bourreau de Marie, Yaoundé : SOPECAM, 2003, p. 79)
- (Pronominal) Avoir la même valeur.
Je pensai avec réconfort que le réalisateur et ses spectateurs s’équivalaient dans la nullité.
— (Amélie Nothomb, Attentat, Éditions Albin Michel, Paris, 1997, p. 144)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : to be tantamount (en) (to)
- Espagnol : equivaler (es)
- Italien : equivalere (it)
- Russe : равняться (ru) ravn'atsa, быть равным (ru) byt' ravnym
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « équivaloir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « équivaloir [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « équivaloir [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « équivaloir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « équivaloir [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (équivaloir), mais l’article a pu être modifié depuis.