équato-guinéen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | équato-guinéen \e.kwa.tɔ.ɡi.ne.ɛ̃\ |
équato-guinéens \e.kwa.tɔ.ɡi.ne.ɛ̃\ |
Féminin | équato-guinéenne \e.kwa.tɔ.ɡi.ne.ɛn\ |
équato-guinéennes \e.kwa.tɔ.ɡi.ne.ɛn\ |
équato-guinéen \e.kwa.tɔ.ɡi.ne.ɛ̃\
- Variante orthographique de équatoguinéen (recommandé depuis 2009), relatif ou propre à la Guinée équatoriale
La délégation équato-guinéenne – composée de quatre athlètes et d’autant de dirigeants – s’envole début septembre pour l’Australie.
— (Pierre Lepidi, « On a retrouvé... Eric Moussambani », Le Monde.fr, 29 mars 2015)- Dans le cadre d’un accord secret entre Macias Nguema et Albert-Bernard Bongo, il est remis aux autorités équato-guinéennes. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 192)
Références
[modifier le wikicode]- Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994