éloquent
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin eloquens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | éloquent \e.lɔ.kɑ̃\
|
éloquents \e.lɔ.kɑ̃\ |
Féminin | éloquente \e.lɔ.kɑ̃t\ |
éloquentes \e.lɔ.kɑ̃t\ |
éloquent \e.lɔ.kɑ̃\
- Qui a de l’éloquence, du talent à s’exprimer, en parlant d’une personne.
Plusieurs fois, des écrivains éloquents crurent qu'ils pourraient déterminer un courant de réaction contre ces doctrines, […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 125)Il y a des gens qui sont naturellement éloquents.
… je ne suis point du tout éloquent, voilà ce qui m’a paru le comble de l’impudence, à moins qu’ils n’appellent éloquent celui qui dit la vérité.
— (Platon, Apologie de Socrate)
- (Par extension) Qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente.
Une feuille de papier blanc est très éloquente comparée à la prudence muette de ce visage.
— (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 259)Ce discours est fort éloquent.
Il prononça un panégyrique très éloquent.
S’exprimer en termes éloquents.
- (Par extension) Il se dit encore de tout ce qui est capable de faire la même impression, de produire les mêmes effets qu’un discours éloquent.
Des larmes éloquentes.
Silence éloquent.
Geste éloquent.
Regard éloquent.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]qui a du talent pour s’exprimer
- Allemand : beredsam (de), beredt (de), eloquent (de), für sich sprechend (de), vielsagend (de), bedeutsam (de), wortgewandt (de)
- Anglais : eloquent (en), articulate (en)
- Breton : helavar (br)
- Catalan : eloqüent (ca)
- Espagnol : elocuente (es)
- Espéranto : elokventa (eo)
- Grec : εύγλωττος (el), ευφραδής (el)
- Grec ancien : εὔγλωσσος (*) eúglôssos
- Ido : eloquenta (io)
- Italien : eloquente (it)
- Néerlandais : welsprekend (nl)
- Portugais : eloquente (pt)
- Suédois : vältalig (sv), talande (sv) (2;3)
- Volapük réformé : püköfik (vo)
qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente
- Shingazidja : -a faswaha (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe éloquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
ils/elles éloquent | ||
Subjonctif | Présent | |
qu’ils/elles éloquent | ||
éloquent \e.lɔk\
- Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de éloquer.
- Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de éloquer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.lɔ.kɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \kɑ̃\.
- adjectif : France : écouter « éloquent [e.lɔ.kɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « éloquent [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « éloquent [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (éloquent), mais l’article a pu être modifié depuis.