éboueur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | éboueur \e.bwœʁ\ ou \e.bu.wœʁ\ |
éboueurs \e.bwœʁ\ ou \e.bu.wœʁ\ |
Féminin | éboueuse \e.bwøz\ ou \e.bu.wøz\ |
éboueuses \e.bwøz\ ou \e.bu.wøz\ |
éboueur \e.bwœʁ\ ou \e.bu.œʁ\ masculin
- Relatif à l’ébouage.
L’emploi de la traction animale a également tenté les inventeurs : l’éboueuse Marmet se composait de 5 racloirs de 1 mètre se recouvrant et formant un arc de cercle; le char éboueur Chardot, opérant sur 2 m. 80 de large et exigeant 5 chevaux, portait 30 racloirs de 0 m. 10 de large, juxtaposés à recouvrement […].
— (1er Congrès international de la route, Paris, Imprimerie Lahure, 1908, p. 7)M. Tailfer nous semble donc avoir rendu à sa machine éboueuse son véritable principe. Le mouvement circulaire donné au hérisson, qui communique à la boue un mouvement horizontal, nous paraît heureux dans sa simplicité ; […].
— (M. Baude, « Rapport, […], sur une machine balayeuse présentée par M. Tailfer, […] », le 10 février 1864, dans le Bulletin de la Société d’encouragement pour l’industrie nationale, 2e série, tome 11, Paris : chez Veuve Bouchard-Huzard, 1864, p. 270)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
éboueur | éboueurs |
\e.bwœʁ\ ou \e.bu.œʁ\ |

éboueur \e.bwœʁ\ ou \e.bu.œʁ\ masculin
- (Désuet) Machine armée de racloirs et destinée à pratiquer l’ébouage des routes.
Éboueur-Marmet. — M. Marmet, conducteur des ponts et chaussées à Nevers, a pris un brevet d’invention pour un éboueur à bras, dont la disposition paraît fort simple et bien appropriée aux travaux des routes. Plusieurs ingénieurs ont déjà expérimenté cet appareil qui leur a semblé fournir de bons résultats.
— (« Chronique de juillet & août 1858 », dans Annales des Ponts et Chaussées, Mémoires et documents relatifs à l’art des constructions et au service de l’ingénieur, 3e série, 2e semestre 1858, Paris : chez Dalmond et Dunod, p. 126)
- (Vieilli) Celui qui est employé pour enlever les boues (pour une femme, on dit : éboueuse).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Déchets) Celui qui est employé pour enlever les ordures ménagères (pour une femme, on dit : éboueuse).
Le 5 mai, impasse de la Statue, des éboueurs d’origine malienne trouvèrent parmi les poubelles de ce beau quartier, le corps de Girolamo Venezia, lui-même d’origine italienne.
— (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)La condition sociale s’est progressivement améliorée et le métier s’est francisé (pour partie en accordant la nationalité française à des immigrés). L’éboueur n’est plus véritablement un manœuvre de force, même si le métier reste difficile. Le nombre des candidats s’est fortement accru, surtout pour des emplois dans la fonction publique.
— (Gérard Bertolini, Économie des déchets: des préoccupations croissantes, de nouvelles règles, de nouveaux marchés, Éditions TECHNIP, 2005, page 122)Elle fut projetée à plus de cinq mètres contre un poteau électrique « comme un sac de vidange lancé par un éboueur municipal », commentera un témoin.
— (Jean-Claude Castex, Entourloupette à Joliette, 2012)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Machine (1) :
- Celui qui enlève les boues (2) :
- Celui qui enlève les ordures (3) :
- ânier (Lyonnais)
- astynome (dans la Grèce antique)
- boueur (Vieilli)
- boueux (Familier)
- ordureux
- ouvrier de la collecte (Mélioratif)
- poubelleur
- poubelleux
- poubellier
- poubelliste
- racleur (Informatique)
- vidangeur (Canada)
- voireux
- gandou (Parler gaga)
Hyponymes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Machine armée de racloirs et destiner à pratiquer l’ébouage des routes (1)
- Anglais : street sweeper (en) (balayeuse de voirie : pour racler les routes)
(Vieilli) Celui qui est employé pour enlever les boues (2)
(Par extension) Celui qui est employé pour enlever les ordures ménagères (3)
- Allemand : Müllwerker (de), Müllmann (de)
- Anglais : dustman (en) (Royaume-Uni), garbage man (en) (États-Unis), sanitation worker (en)
- Catalan : brossaire (ca) masculin
- Espagnol : basurero (es) masculin
- Finnois : roskakuski (fi)
- Italien : netturbino (it) masculin, spazzino (it) masculin
- Néerlandais : vuilnisman (nl)
- Occitan : escobilhaire (oc)
- Portugais : coletor de lixo (pt) masculin, lixeiro (pt) masculin
- Suédois : sophämtare (sv) commun
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.bwœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France (Nancy) : écouter « éboueur [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « éboueur [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- éboueur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- [1] : « éboueur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -eur
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Termes désuets en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français des déchets
- Rimes en français en \œʁ\
- Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français