ânesse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ânesse | ânesses |
\ɑ.nɛs\ |

ânesse \ɑ.nɛs\ féminin (pour le mâle, on dit : âne)
- (Mammalogie) Femelle de l’âne.
En longeant le faîte des murailles épaisses qui entourent la ville, de la terrasse où croît la jusquiame blanche, je vois des ânesses paisibles couchées sur la paille chaude, les troupeaux serrés que ramènent les pasteurs et les fours flambants où les ménagères apprêtent le repas du soir.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource, LXXXVI. « En longeant le faîte des murailles épaisses », E. Sansot et Cie, 1907, page 177)
Sitôt levé, Balaam sella son ânesse et partit avec les princes de Moab.
— (Lucien Dubreuil, Interventions des anges dans la vie des hommes, 2004)Lait d’ânesse.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Eselstute (de) féminin
- Anglais : jenny-ass (en), she-ass (en)
- Arabe : أَتَانٌ (ar) ʾatān·un féminin, حِمَارَةٌ (ar) ḥimārat·un féminin
- Asturien : pollina (ast), burra (ast)
- Breton : azenez (br)
- Catalan : somera (ca), burra (ca)
- Chaoui : taɣyult (shy)
- Croate : magarica (hr)
- Égyptien ancien : 𓉻𓂸𓏏𓃘 (*)
- Espagnol : burra (es) féminin
- Espéranto : azenino (eo)
- Frison : ezelinne (fy)
- Gallo : ânesse (*), bardoche (*)
- Grec : γαϊδούρα (el) gaïdhúra
- Hébreu ancien : אָתון (*) féminin
- Ido : asino (io)
- Italien : asina (it) féminin
- Kabyle : taɣyult (*)
- Kazakh : мәші (kk) mäşi
- Latin : asella (la), asina (la) féminin
- Néerlandais : ezelin (nl)
- Occitan : sauma (oc), borra (oc), saumèla (oc), saumilha (oc)
- Polonais : oślica (pl)
- Slovaque : oslica (sk)
- Songhaï koyraboro senni : mola (*)
- Suédois : åsninna (sv)
- Tchèque : oslice (cs)
- Wallon : ågnesse (wa) féminin, både (wa) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɑ.nɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
- (Accents avec distinction /a/-/ɑ/) [ɑ.nɛs]
- France : écouter « une ânesse [y.n‿a.nɛs] »
- Cornimont (France) : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
- Tours (France) : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
- France : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « ânesse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ânesse), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « ânesse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ânesse | ânesses |
\Prononciation ?\ |
ânesse \Prononciation ?\ féminin (pour le mâle, on dit : âne) (graphie ABCD)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 85