à raison de
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution prépositive
[modifier le wikicode]à raison de \a ʁɛ.zɔ̃ də\
- À proportion de, sur le pied de.
La chloropicrine (trichloronitrométhane, D = 5,2) est un gaz très pénétrant que l'on utilise en injection dans le sol à raison de 400 à 600 litres de liquide à bas point d’ébullition par hectare.
— (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les Maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, page 96)On paya cet ouvrier à raison de l’ouvrage qu’il avait fait. — Vous m’en tiendrez compte à raison du profil que vous en tirerez.
- À cause de, du fait de.
Il résulte de ce qui précède que le moyen tiré de l'irrégularité de la procédure à raison de l'absence d'un nouveau contrôle de la CNIL postérieurement à l'expiration du délai fixé par la mise en demeure et préalablement à la sanction ne peut qu'être écarté.
— (Conseil d’État, Arrêt no 412589, mercredi 6 juin 2018 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : at the rate of (en), based on (en)
- Croate : razmjerno (hr) (1), zbog (hr) (2)
- Espagnol : a razón de (es)
- Espéranto : po (eo)
- Italien : a ragione di (it)
- Portugais : a razão de (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « à raison de [Prononciation ?] »