à la soldate
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1579)[1] Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de soldat, littéralement « à la manière soldate ».
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à la soldate \a la sɔl.dat\ |
à la soldate \a la sɔl.dat\ invariable
- (Vieilli) À la façon des soldates et des soldats.
Il les faisait beau voir vêtus à la soldate… ; ils avaient des épées emmanchées en forme de demi-pique ; plusieurs avaient des corselets, piqués et entrelacés de petits bâtons ; les autres avaient des boucliers faits de bois, il y en avait quelques uns qui avaient des arquebuses, tous avaient les pieds armés de bonnes raquettes…
— (Léo-Paul Desrosiers, Iroquoisie, Les études de l’Institut d’histoire de l’Amérique française, 1947, page 26263)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a la sɔl.dat\ rime avec les mots qui finissent en \at\.
- Paris (France) : écouter « à la soldate [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « à la soldate [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022).
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « soldat », dans Edmond Huguet, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 1925-1967, p. 17, tome VII → consulter cet ouvrage