à la page
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]à la page \a la paʒ\
- À la mode ; conforme aux goûts du moment.
Complètement déréglé par une vie truquée dans ses moindres détails, cet homme « à la page » et qui, dit-il, « marche avec son temps », retarde désormais singulièrement sur les veaux, vaches, cochons et autres couvées dont est meublée pour lui la province.
— (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, pages 173-174)« Ses parents lui ont acheté un piano d’occasion. Le père Comparois n’en a peut-être pas l’air, mais il est à la page, lui… »
— (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)Ces Anglais sont les pires de tous. Je te fais grâce du supplice d'une conversation avec ces chichiteux voulant être à la page et parlant art moderne.
— (Geneviève-Morgane Tanguy, Yves Tanguy, druide surréaliste d'Armorique en Amérique : Locronan, Woodbury, Éditions Fernand Lanore, 1995, page 154)Quant aux braqueurs à l’ancienne, ils se sont eux aussi mis à la page en utilisant des systèmes de brouillage de caméras.
— (Article « Une "course technologique" sans fin pour traquer les délinquants » dans Le Parisien du 10 juillet 2013)Pour rester à la page, il aurait fallu investir, ce à quoi Google a refusé de consentir, surtout que le produit ne rapportait rien à l’entreprise.
— (Article « Google Reader ferme ses portes » sur Informaticien.be le 1 juillet 2013)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]À la mode (1)
- Allemand : auf dem neuesten Stand sein (de)
- Anglais : in fashion (en)
- Catalan : a la moda (ca)
- Italien : alla moda (it)
- Kotava : urmaf (*)
- Same du Nord : ođđaáigásaš (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Yvelines) : écouter « à la page [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « à la page [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à la page [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à la page [Prononciation ?] »