à la norvégienne
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de norvégien, littéralement « à la manière norvégienne ».
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à la norvégienne \a la nɔʁ.ve.ʒjɛn\ |
à la norvégienne \a la nɔʁ.ve.ʒjɛn\ invariable
- (Sens propre) À la façon norvégienne ; à la façon des Norvégiens.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Se dit notamment d’apprêts froids de poissons et de crustacés, ainsi que plusieurs entremets glacés.
Oranges à la Norvégienne. — Enlever un rond d’écorce sur le dessus et les vider à la cuiller. Emplir les écorces aux trois quarts avec de la glace à l’orange ou à la mandarine, selon le fruit traité ; recouvrir la glace d’un pointillé de meringue italienne.
— (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 1115-1116)
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : alla norvegese (it)
- Sicilien : â nurviggisi (scn), alla nurviggisi (scn), a la nurviggisi (scn)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a la nɔʁ.ve.ʒjɛn\ rime avec les mots qui finissent en \ɛn\.
- Lyon (France) : écouter « à la norvégienne [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Norvégienne (à la) sur Gastronomiac