à la Clamart
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de Clamart. Le plateau de Clamart (Haut-de-Seine) fut longtemps un espace agricole sur lequel on cultivait des petits pois. Les « petits pois clamartois » de par leur qualité furent à l’origine de la qualification culinaire « à la Clamart ».
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à la Clamart \a la kla.maʁ\ |
à la Clamart \a la kla.maʁ\ invariable
- (Cuisine) Qualifie diverses préparations culinaires comportant des petits pois, entiers ou en purée.
Le menu préparé par la maison Dauginet a été servi avec une parfaite ordonnance : Potage, Crème Valoise, Croustades favorites, Turbot à la Dieppoise, Gigot de Prés salés à la Clamart, Poularde truffée en gelée Haricots verts à la Française, […].
— (Compte rendu des travaux du Congrès international de la Route, de Bruxelles, en 1910, Paris, 1911, vol. 2, p. 492)Quelques minutes avant le déjeuner, Hirsch, préfet de région du Nord et hôte du Général, jette un coup d'œil sur le menu et voit avec horreur : « pigeonneaux à la Clamart ». Trop tard pour changer le menu !
— (Anatole Abragam, De la Physique avant toute chose, Odile Jacob, 2000, p. 262)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : nach Clamart-Art (de)
- Anglais : à la Clamart (en)
- Espagnol : a la Clamart (es)
- Italien : alla Clamart (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Yvelines) : écouter « à la Clamart [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « à la Clamart [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « à la Clamart [Prononciation ?] »