à l’ombre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
à l’ombre \a l‿ɔ̃.bʁə\ |
à l’ombre \a l‿ɔ̃.bʁə\
- (Familier) Qualifie la température de l'air, hors de l'influence de l'ensoleillement direct.
À 17 h 45, comme on le lui a commandé, vêtu en pingouin (de location, frais remboursés) et suant à grands seaux dans cette tenue discutable pour une fin d'après-midi affichant encore 24° à l'ombre, il fait les cent pas dans le hall du Martinez.
— (Lionel Chouchon, Mon Papa Razzi, Éditions du Rocher, 2011, chapitre 19)Lorsque Bishop revint et posa un gobelet fumant devant elle, Anise referma les mains dessus pour se réchauffer ; il faisait trente-cinq degrés à l’ombre, et pourtant elle tremblait de froid.
— (Kay David, L’ombre du doute, traduit de l’anglais par B. Dufy, en recueil avec La machination de Harper Allen, Éditions Harlequin (collection Black Rose), 2009, chapitre 12)
- (Sens figuré) (Prison) En prison.
Tu vois qu’ils se sont escampés pour pas finir à l’ombre ?
— (Andrea Camilleri, La forme de l’eau, 2018)– J'ai déjà un casier judiciaire. Ils vont m'envoyer en centrale.
— (Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012)
– En centrale ?
– À l'ombre. En cabane, au trou, au ballon, au placard, au mitard, au jettard…
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- degré Missenard
- température résultante
- température opérative
- température ressentie
- thermomètre de Missenard
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Yvelines) : écouter « à l’ombre [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « à l’ombre [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « à l’ombre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à l’ombre [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes