Îles Salomon
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir îles Salomon
Nom propre
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Îles Salomon \il sa.lɔ.mɔ̃\ |
Îles Salomon \il sa.lɔ.mɔ̃\ féminin pluriel
- (Géographie) État océanien occupant l’archipel des îles Salomon (à l’exception de l’île Bougainville) et les îles Santa Cruz au sud-est. Sa capitale est Honiara.
Notes
[modifier le wikicode]- Dans un texte courant, on laisse la minuscule initiale au mot île, comme pour les autres génériques. Toutefois, lorsqu’il est question de l’État souverain, il est d’usage de mettre la majuscule[1].
Abréviations
[modifier le wikicode]- SLB (norme ISO 3166-1 alpha-3)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- Salomon (les Salomon)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais : Ishujt Solomon (sq)
- Allemand : Salomonen (de)
- Anglais : Solomon Islands (en)
- Arabe : جزر سليمان (ar)
- Aragonais : Islas Salomón (an)
- Arménien : Սողոմոնի կղզիներ (hy)
- Bas allemand : Salomonen (nds)
- Basque : Salomon Uharteak (eu)
- Bulgare : Соломонови Острови (bg) Solomonovi Ostrovi
- Catalan : Illes Salomó (ca)
- Chinois : 所罗门群岛 (zh) (所羅門群島) Suǒluōmén Qúndǎo
- Coréen : 솔로몬 제도 (ko) Sollomon Jedo
- Cornique : Ynysow Salamon (kw)
- Croate : Salomonovi Otoci (hr)
- Danois : Salomonøerne (da)
- Espagnol : Islas Salomón (es)
- Espéranto : Salomonoj (eo)
- Estonien : Saalomoni Saared (et)
- Finnois : Salomonsaaret (fi)
- Galicien : Illas Salomón (gl)
- Grec : Νήσοι Σολομώντα (el) Nísi Solomónta
- Hébreu : איי שלמה (he)
- Hongrois : Salamon-szigetek (hu)
- Ido : Solomon-Insuli (io)
- Indonésien : Kepulauan Solomon (id)
- Islandais : Salómonseyjar (is)
- Italien : Isole Salomone (it)
- Japonais : ソロモン諸島 (ja) Soromon Shotō
- Kotava : Solomona (*)
- Letton : Zālamana Salas (lv)
- Lituanien : Saliamono Salos (lt)
- Macédonien : Соломонови Острови (mk) Solomonovi Ostrovi
- Malais : Kepulauan Solomon (ms)
- Minnan : Só͘-lô-bûn Kûn-tó (zh-min-nan)
- Néerlandais : Salomonseilanden (nl)
- Norvégien : Salomonøyene (no)
- Norvégien (nynorsk) : Salomonøyane (no)
- Occitan : Illas Salomon (oc)
- Ouïghour : سولومون تاقىم ئاراللىرى (ug)
- Ourdou : سولومن آئلینڈ (ur)
- Pachto : د سلېمان ټاپوان (ps)
- Persan : جزایر سلیمان (fa)
- Polonais : Wyspy Salomona (pl)
- Portugais : Ilhas Salomão (pt)
- Roumain : Insulele Solomon (ro)
- Russe : Соломоновы Острова (ru) Solomónovy Ostrová
- Same du Nord : Salomonsullot (*)
- Serbe : Соломонова Острва (sr) Solomonova Ostrva
- Serbo-croate : Solomonski Otoci (sh)
- Sicilien : Ìsuli Salamuni (scn)
- Slovaque : Šalamúnove Ostrovy (sk)
- Slovène : Salomonovi Otoki (sl)
- Suédois : Salomonöarna (sv)
- Tagalog : Kapuluang Solomon (tl)
- Tchèque : Šalamounovy Ostrovy (cs)
- Tchouvache : Соломон Утравĕсем (*) Solomon Utravĕsem
- Thaï : หมู่เกาะโซโลมอน (th)
- Tok pisin : Solomon Ailan (tpi)
- Turc : Solomon Adaları (tr)
- Ukrainien : Соломонові Острови (uk) Solomónovi Ostrový
- Volapük réformé : Solomonuäns (vo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \il sa.lɔ.mɔ̃\
- (avec sigmatisme latéral) : écouter « Îles Salomon [il ɬ͡sa.lɔ.mɔ̃] »
- France (Paris) : écouter « Îles Salomon [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Îles Salomon sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Le Guide du rédacteur, 11.2.5 Noms d’îles, 2014
- ↑ Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
- ↑ Forme alternative. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994