Écossais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
Écossais \e.kɔ.sɛ\ |
Écossais \e.kɔ.sɛ\ masculin (pour une femme, on dit : Écossaise) singulier et pluriel identiques
- (Géographie) Quelqu’un originaire d’Écosse ou habitant en Écosse.
- (Collectivement) Peuple celte qui vit essentiellement en Écosse.
- C'est au moment où les eaux retournent à la mer qu'on fait dans ces graux la singulière pêche du turbot, qui rappelle celle des Écossais, décrite dans le Redgauntlet de Walter-Scott. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, page 74)
Ce Dick Kennedy était un Écossais dans toute l’acception du mot, ouvert, résolu, entêté.
— (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)Écossais jusqu’à la moelle, grand amateur du pibroch dont il joue avec conviction, serviable, jovial, toujours très actif, il est la providence des rares touristes étrangers qui visitent la résidence chérifienne.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 75)Il était bien vrai que je venais d’imposer ma volonté à l’un des trois compères, en dépit de l’illustration frappante qu’ils avaient faite de cet autre proverbe de leur race : « Écossais, épaule contre épaule ».
— (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 60)Le dogme calviniste de la prédestination, religion terrifiante et qui avait touché si profondément les Écossais, s’était, en ce pays de compromis, atténué.
— (André Maurois, Histoire de l’Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 598)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Schotte (de) masculin, Schottin (de) féminin
- Anglais : Scot (en) (homme ou femme), Scotsman (en), Scotchman (homme), Scotswoman (en), Scotchwoman (femme)
- Breton : Skos (br) masculin, Skosed (br) pluriel ; Skosad (br) masculin, Skosiz (br) pluriel
- Catalan : escocès (ca) masculin, escocés masculin (en valencien), escocesa féminin ; escot masculin, escota féminin (Archaïsme)
- Danois : skotte (da) commun
- Espagnol : escocés (es) masculin, escocesa (es) féminin
- Espéranto : skoto (eo) (homme ou femme), skotiĉo (eo) (homme), skotino (eo) (femme)
- Estonien : šotlane (homme ou femme), šotlanna (femme)
- Finnois : skotti (fi), skotlantilainen (fi)
- Gaélique écossais : Albannach (gd) masculin
- Grec : Σκωτσέζος (Sko̱tsézos) masculin
- Italien : scozzese (it) masculin et féminin identiques
- Japonais : スコットランド人 (Sukottorando-jin) masculin et féminin identiques
- Khmer : ស្កុត (km)
- Latin : Scotus (la)
- Letton : skots (lv) masculin, skotiete (lv) féminin
- Lituanien : škotas (lt) masculin, škotė (lt) féminin
- Macédonien : Шкот (Škot), Шкотланѓанец (Škotlánǵanec) masculin, Шкотка (Škótka), Шкотланѓанка (Škotlánǵanka) féminin
- Métchif : schottische (*)
- Néerlandais : Schot (nl) masculin, Schotse (nl) féminin
- Norvégien : skotte masculin (homme ou femme)
- Polonais : Szkot (pl) masculin, Szkotka (pl) féminin
- Portugais : escocês (pt) masculin, escocesa (pt) féminin
- Russe : шотландец (šotlánd’ec) masculin, шотландка (šotlándka) féminin
- Scots : Scot (*)
- Serbo-croate : Škȍt (sh) masculin
- Suédois : skotte (sv) commun
- Tchèque : Skot (cs) masculin, Skotka (cs) féminin
- Volapük réformé : Skotänan (vo) (homme ou femme), hi-Skotänan (vo) (homme), ji-Skotänan (vo) (femme)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Écossais sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « Écossais », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage