Aller au contenu

the straw that broke the camel’s back

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution nominale

[modifier le wikicode]

the straw that broke the camel’s back \ðə stɹɔː ðæt bɹəʊk ðə ˈkæm.əl‿z bæk\

  1. La goutte d’eau qui fait déborder le vase (« La paille qui a cassé le dos du chameau »).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Australie) : écouter « the straw that broke the camel’s back [Prononciation ?] »