modus

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Modus

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin modus (« mode »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
modus
\mɔ.dys\
modus
\mɔ.dys\
modi
\mɔ.di\

modus \mɔ.dys\ masculin

  1. Mode.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin modus.

Nom commun [modifier le wikicode]

modus

  1. Façon, Manière, mode.

Synonymes[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *med[1] (« mesurer, conseiller ») dont sont aussi issus, en latin, meditor (« méditer »), en grec ancien μέδομαι, médomai, μῆδος, mêdos (« conseil »). Au vu des dérivés, on peut conjecturer l'existence passée d'un génitif *moderis, sur le même principe que opus/operis, funus/funeris, scelus/sceleris, vulnus/vulneris, mais qui ne s'est pas maintenu.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif modus modī
Vocatif mode modī
Accusatif modum modōs
Génitif modī modōrum
Datif modō modīs
Ablatif modō modīs

modus \Prononciation ?\ masculin

  1. Mesure, dimension, proportion; étendue, extension; quantité; hauteur, longueur; contour, tour, circonférence.
    • praeter (extra, super) modum
      outre mesure.
  2. Mesure (objet qui sert à évaluer les quantités).
  3. Mesure, rythme, cadence musicale ou oratoire, mélodie, chant, mode musical, musique.
  4. Mesure, règle, loi, prescription; juste mesure, modération.
    • modum tenere
      garder la mesure.
    • modum egredi
      dépasser la mesure.
    • facere modum alicui
      faire la loi à quelqu’un.
  5. Borne, limite, fin, terme.
    • modum (+ génitif) facere
      mettre un terme à.
    • facere modum alicui rei
      restreindre, limiter quelque chose, imposer une mesure à quelque chose.
  6. Manière, façon, procédé, méthode, genre, sorte, mode.
    • nullo modo
      en aucune façon.
    • quodam modo
      en quelque sorte, pour ainsi dire.
    • ejus modi ut + subj.
      de telle sorte que.
    • ad (in) modum fugientium
      à la manière des fuyards, comme des fuyards.
  7. (Grammaire) Mode, forme.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin modus.

Nom commun [modifier le wikicode]

modus masculin

  1. Mode.
  2. (Grammaire) Mode.

Synonymes[modifier le wikicode]

Sens général (1) :
Terme grammatical (2) :

Hyponymes[modifier le wikicode]

Terme grammatical (2) :

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,2 % des Flamands,
  • 96,8 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin modus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif modus mody
Génitif modu modů
Datif modu modům
Accusatif modus mody
Vocatif mode mody
Locatif modu modech
Instrumental modem mody

modus \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Modus.
    • Modus vivendi.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Mathématiques) Mode.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • modus sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)