menda
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mentha.
Nom commun [modifier le wikicode]
menda \Prononciation ?\
- (Botanique) Menthe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- menda sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Lamba[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
menda \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Clement Martyn Doke, The Grammar of the Lamba Language, page 15, 1922
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voyez mendum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mendă | mendae |
Vocatif | mendă | mendae |
Accusatif | mendăm | mendās |
Génitif | mendae | mendārŭm |
Datif | mendae | mendīs |
Ablatif | mendā | mendīs |
menda \Prononciation ?\ féminin
- Tache, défaut physique ; faute, erreur (de copiste).
in toto nusquam corpore menda fuit
— (Ovide)- elle n'avait sur le corps aucune tache.
nocte latent mendae
— (Ovide)- la nuit cache les défauts. .
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- mendax (« menteur »)
Références[modifier le wikicode]
- « menda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage