abricotier
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
abricotier | abricotiers |
\a.bʁi.kɔ.tje\ |
abricotier \a.bʁi.kɔ.tje\ masculin
- (Botanique) Arbre fruitier de la famille des Rosacées produisant l’abricot, de nom scientifique Prunus armeniaca.
La plupart des montagnes de Walachie sont garnies de bois composés de poiriers, de cerisiers, d’abricotiers et autres arbres fruitiers qui donnent aux forêts l’aspect d’immenses vergers.
— (Edme Mentelle et Conrad Malte-Brun, Géographie mathématique, physique & politique de toutes les parties du monde, volume 16, 1803, page 272)Nous sommes au fond de son jardin, au beau mois de juin, sous un abricotier touffu, assis à nous toucher sur le même tabouret, dans une maison grande comme une ruche d’abeille que, pour notre usage personnel, nous avons construite nous-mêmes avec de vieilles planches, et couverte avec des nattes exotiques ayant jadis emballé du café des Antilles.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)Une abeille que sa mémoire égarait, cherchait au-dessus de nous, têtue, les fleurs absentes de l’abricotier…
— (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
Dérivés[modifier le wikicode]
- abricoteraie
- abricotier de Briançon (Prunus brigantina Vill.).
- abricotier de Saint-Domingue (Mammea americana L.)
- abricotier des Antilles (Mammea americana L.)
- abricotier du Japon (Prunus mume (Siebold) Siebold & Zucc.)
- abricotier-pays (Mammea americana L.)
Traductions[modifier le wikicode]
Arbre fruitier produisant des abricots
- Conventions internationales : Prunus armeniaca (wikispecies)
- Afrikaans : appelkoosboom (af)
- Allemand : Aprikose (de), Marille (de), Aprikosenbaum (de)
- Anglais : apricot tree (en), apricot (en)
- Arabe : شجرة المشمش (ar)
- Azéri : ərik ağacı (az)
- Bulgare : кайсия (bg)
- Catalan : albercoquer (ca)
- Corse : baracuccu (co) masculin
- Croate : marelica (hr)
- Danois : abrikos (da), abrikostræ (da)
- Espagnol : albaricoquero (es) masculin, albérchigo (es) masculin, damasquino (es) masculin
- Espéranto : abrikotarbo (eo), abrikotujo (eo)
- Griko : parnakòkkia (*) féminin
- Ido : abrikotiero (io)
- Italien : albicocco (it) masculin
- Japonais : 杏子の木 (ja) anzu no ki
- Kabyle : tamecmact (*)
- Kotava : kolota (*)
- Néerlandais : abrikozenboom (nl), abrikozeboom (nl), abrikoos (nl)
- Occitan : albricotièr (oc)
- Poitevin-saintongeais : abricotàe (*), abricotié (*)
- Polonais : morela (pl)
- Portugais : abricoteiro (pt), damasqueiro (pt), abricoqueiro (pt), albricoqueiro (pt)
- Romanche : apricoser (rm) masculin
- Russe : абрикос (ru)
- Sicilien : varcocu (scn) masculin
- Solrésol : domisollasol (*)
- Suédois : aprikosträd (sv)
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abricotier \a.bʁi.kɔ.tje\ |
abricotiers \a.bʁi.kɔ.tje\ |
Féminin | abricotière \a.bʁi.kɔ.tjɛʁ\ |
abricotières \a.bʁi.kɔ.tjɛʁ\ |
abricotier \a.bʁi.kɔ.tje\ masculin
- Relatif à l’abricot.
L’industrie abricotière.
En effet, « les modifications climatiques de la vallée du Rhône sont moindres » par rapport aux autres régions abricotières, plus au sud.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 mars 2024, page 8)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : apricot (en), apricot tree (en)
- Gallo : abricotier (*)
- Kotava : kolotef (*)
- Suédois : aprikos- (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.bʁi.kɔ.tje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France (Paris) : écouter « un abricotier [œ̃n‿a.bʁi.kɔ.tje] »
- France (Lyon) : écouter « abricotier [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « abricotier [Prononciation ?] »
- France : écouter « abricotier [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « abricotier [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « abricotier [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- abricotier sur l’encyclopédie Wikipédia
- abricotier sur l’encyclopédie Vikidia
- Le thésaurus abricot en français
Références[modifier le wikicode]
- « abricotier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
abricotier | abricotiérs |
\Prononciation ?\ |
abricotier \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- (Botanique) Abricotier.
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 71