à dormir debout
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir dormir et debout, par référence aux histoires très longues dans lesquelles les auditeurs finissent par s’endormir d’ennui.
Locution adjectivale [modifier le wikicode]
à dormir debout \a dɔʁ.miʁ də.bu\ invariable
- Qui n’a aucun sens, qui ne peut pas être vrai.
Dans toutes mes difficultés avec Jean-Louis au sujet de la participation aux bénéfices, de ces conseils d’usine et de toutes ces histoires à dormir debout, je sentais bien qu’elle était pour moi.
— (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 190-191)C’est des jeux à dormir debout, ça!
— (Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 22)Qu’elle était lointaine l’époque des histoires qui finissaient toujours bien, ces histoires à dormir debout qu’aucun esprit le moindrement lucide n’aurait pu accepter !…
— (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, 1990, traduit par J.-P. Quijano, 1993, J.-C. Lattès, page 236)Ce sont des histoires à dormir debout qui se veulent rassurantes.
— (Eric Albert, Brexit : Dublin et Londres se préparent au « no deal », Le Monde. Mis en ligne le 9 octobre 2019)
Notes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : tall tale (en) (histoire à dormir debout)
- Espagnol : cuento chino (es) (histoire à dormir debout)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Yvelines) : écouter « à dormir debout [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « à dormir debout [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « à dormir debout [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à dormir debout [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à dormir debout [Prononciation ?] »