Aller au contenu

« verna » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Annulation des modifications 27554300 de Biyo Dio (discussion) : ce mot est absent du dictionnaire cité et la prononciation proposée est douteuse (+ problèmes de forme).
Balise : Annulation
Biyo Dio (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balise : Annulation
Ligne 20 : Ligne 20 :
* {{R:Gaffiot}}
* {{R:Gaffiot}}
* {{RÉF}} {{R:L&S}}
* {{RÉF}} {{R:L&S}}

{{voir|Verne|věrně}}

== {{langue|oc}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du gaulois *werno.

=== {{S|nom|oc}} ===
'''verno''' {{m}}
# [[Verne]], [[aulne]], arbre qui croît au bord des eaux.

=== {{S|références}} ===
* {{R:Mistral}}

Version du 23 mars 2020 à 08:38

Latin

Étymologie

D’un radical indo-européen commun *vas[1] (« demeurer ») qui donne le grec ancien ἄστυ, astu (« ville », en latin astu qui désigne Athènes « la ville » par excellence, comme Urbs désigne Rome) et hastos (« habitant de la ville »), le sanscrit वस्तु, वास्तु vāstu (« maison »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vernă vernae
Vocatif vernă vernae
Accusatif vernăm vernās
Génitif vernae vernārŭm
Datif vernae vernīs
Ablatif vernā vernīs

verna \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Esclave de naissance.
  2. Bouffon.

Dérivés

  • vernus, domestique.
  • vernacŭlus, relatif aux esclaves nés dans la maison du maître - de la maison, domestique, indigène, national.
  • vernilis, servile, bouffon, plaisant.
  • vernilĭtās, servilité, bouffonnerie.
  • vernilĭtĕr, servilement.
  • vernŭla, esclave né dans la maison - adjectif : de la maison, du pays, indigène.

Références

Voir aussi : Verne, věrně

Occitan

Étymologie

Du gaulois *werno.

Nom commun

verno masculin

  1. Verne, aulne, arbre qui croît au bord des eaux.

Références