liro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Du français lyre
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liro \ˈli.ro\ |
liroj \ˈli.roj\ |
Accusatif | liron \ˈli.ron\ |
lirojn \ˈli.rojn\ |
liro \ˈli.ro\ mot-racine UV
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « liro [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]liro, infinitif : lirare, parfait : liravi, supin : liratum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Labourer en sillon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- deliro (« sortir du sillon ; dérailler »)
Références
[modifier le wikicode]- « liro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage